Saturday, July 21, 2012

Орчуулга 3 : Hungry wolf (Өлсгөлөн чоно)


English :
Once, a wolf was very hungry. It looked for food here and there. But it couldn't get any. At last it found a loaf of bread and piece of meat in the hole of a tree. 

The hungry wolf squeezed into the hole. It ate all 
the food. It was a woodcutter's lunch. He was on his way back to the tree to have lunch. But he saw there was no food in the hole, instead, a wolf. 

On seeing the woodcutter, the wolf tried to get out of the hole. But it couldn't. Its tummy was swollen. 

The woodcutter caught the wolf and gave it nice beatings.


Монголоор :
Нэг удаа чоно маш их өлсжээ. Тэрээр энд тэндгүй хоол хайж байлаа. Гэвч тэр ямар нэгэн зүйл олсонгүй. Тэр арай хийж нэг юм модны хонхорхой дотроос талхны зах, хэрчим мах олжээ.

Өлсгөлөн чоно арай хийж модны хонхорхойруу багтжээ. Тэр бүх хоолыг идчихэв. Энэ хоол хүнс нь түлээчний өдрийн хоол байжээ. Түлээчин өдрийн хоолоо идхээр модруу ирж байлаа. Гэвч тэр модны хонхорхойд хоол байхгүй харин оронд нь чоно байхыг харжээ.

Түлээчнийг харж байхад, чоно хонхорхойгоос гарч зугтахыг оролдов. Гэвч тэр чадсангүй. Түүний гэдэс нь пөмбийсөн байсан.

Түлээчин чоныг барьж аваад сайн шиг цохиж авлаа.

Vocabulary :
At last
Арай хийж нэг, удтал хүлээсний эцэст, сүүлдээ
Loaf
Талхны зах
Meat
Мах, хоол
Hole
Нүх, цоорхой, хонхорхой
Squeeze
Арай гэж багтах, чихэх, шахах
Woodcutter
Түлээчин
Get out
Зугтах
Tummy
Гэдэс
Swollen
Хөөсөн, пөмбөгөр

No comments:

Post a Comment